Of considerable interest is the struggle within the Church of Rome during the nineteenth century regarding the notion of the Infallibility of the Pope in matters of faith. The issue was of major importance in the First Vatican Council in 1868 when Pope Pius IX introduced the notion for adoption and it was met with considerable opposition by a number of influential Bishops — led, interestingly enough, by Lord Acton who was not a Bishop and had no vote but who was very active behind the scenes seeking to strengthen the opposition. He was convinced that the doctrine was in direct opposition to the New Testament which is the fundamental text of the Christian religion. Acton eventually failed in what became a heated political battle. Several Bishops who opposed the doctrine were excommunicated by the Pope and the only reason Acton, a devout Catholic, was not, presumably, was because he was a powerful man with powerful friends back in England.
In any event, Dostoevsky, himself a deeply religious man, was vehemently opposed to the doctrine of Infallibility as well — as he was opposed to the Church of Rome in general which he was convinced was established as a Church on Earth that stood in direct opposition to the fundamental Christian doctrine as set forth in the Gospels. Of special interest to Dostoevsky — who mentions this in both The Brothers Karamazov and Demons, two of his five major novels — was the passage in St. Matthew 4: 8-11 recounting the three temptations of Christ (repeated almost Verbatim in Luke 4 1-13), but especially the third temptation:
8 Again, the devil took Him to a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their glory; 9 and he said to Him, “All these things I will give You, if You fall down and worship me.” 10 Then Jesus said to him, “Go, Satan! For it is written, ‘YOU SHALL WORSHIP THELORD YOUR GOD, AND SERVE HIM ONLY.’” 11 Then the devil left Him; and behold, angels came and began to minister to Him.
As Dostoevsky read the three temptations of Christ, which he regarded as divinely inspired (they couldn’t possibly have been invented by humans; they are far too wise) this was a direct admonition from Christ to reject things of this earth and live a life of sacrifice and love. But the Roman Church, according to Dostoevsky, sought earthly power in direct opposition to the words of Christ. In fact, he puts his own convictions in the mouth of his character Shatov in Demons:
“. . .Rome proclaimed a Christ who had succumbed to the third temptation of the devil and, having announced to the whole world that Christ cannot stand on earth without an earthly kingdom, Catholicism thereby proclaimed the Antichrist, thus ruining the whole Western world. “
Lest the reader think that a great author such as Dostoevsky would never put his own words in the mouth of one of his characters, we have the words of the man himself in the pages of his 1877 Diary:
“Roman Catholicism, which has long ago sold Christ for earthly rule; which has compelled mankind to turn away from itself, and which was thus the prime cause of Europe’s materialism and atheism, — that Catholicism has naturally generated socialism.”
Years before the Vatican Council the Catholic poet Dante had been critical of what he called “The Donation of Constantine” in which the recognition of the Christian Church by the Roman Emperor Constantine lead directly to the earthly power of the Church (and divisiveness within the Church, according to Edward Gibbon) and the corruption which he pillories in his Inferno — filled as it is with Bishops and Popes, who have succumbed to temptation.
In any event, the issue for both of these thinkers was the embracing on the part of the Church of earthly power. For Dostoevsky this was in direct conflict with the teachings of Christ and an acceptance of the lures of the devil himself. For Dante it was the beginning of a long and terrible period of struggle within the church between the promises of Heaven and the lures of earthly treasure.
What is of interest here is the radical difference, in the minds of these three deeply religious thinkers, Acton, Dante, and Dostoevsky, between the teachings of the New Testament and the doctrines of the Roman Church. We know, as a matter of fact, that when William Tyndale first translated the Bible into English 1526, thereby making the sacred text available to all who could read, the Church sought to confiscate and burn copies of the book. They saw it as a direct threat to their power and authority in matters of religion, which was already being questioned by Luther who had posted his 95 theses in 1517.
The point is that this struggle allows us to see clearly the rift between religion, properly understood, and religion as embodied in earthly institutions that led to such things as purges, excommunications, and Inquisitions — not to mention the forced denial by Galileo of his mathematical discoveries. And we should also bear in mind the many atrocities committed by Protestant Churches in their attempt to establish themselves as power-brokers in the game of earthly power.
Many who have turned against what they regard as “religion” really have a quarrel with the institutions that have been founded and supported by human beings in the name of what they take to be the true meaning of religion. The two are not the same as these men saw so clearly. They wrote and spoke against this false identification because they saw that what human beings do for the best of reasons, at times, turns out to be antithetical to the very principles and fundamental beliefs of the causes they espouse. We could do worse than to take a page from their book — or their books — and keep this difference in mind.